HaiZi
Gedichte
黎明:一首小诗 |
Früher Morgen: ein kleines Gedicht |
黎明 | Früher Morgen |
我挣脱 | Ich befreie mich |
一只陶罐 | Von einem Tonkrug |
或大地的边缘 | Oder vom Rand von Mutter Erde |
我的双手 向着河流飞翔 | Meine beiden Hände schweben zum Fluss |
我挣脱一只刻划麦穗的陶罐 太阳 | Ich befreie mich von einem Tonkrug, in den eine Weizenähre geschnitzt ist Sonne |
我看誝自己的面容 火焰 | Ich sehe mein eigenes Gesicht Flamme |
在黎明的风中飘忽不定 | Im Wind des frühen Morgens ziehe ich unstet herum |
我看誝自己的面容 | Ich sehe mein eigenes Gesicht |
火焰 像一片升上天空的大海 | Flamme wie ein weites Meer, das zum Himmel aufsteigt |
像静静的天马 | Wie das stille Himmelspferd |
向着河流飞翔 | Das zum Fluss hin schwebt |